top of page
  • Writer's picture那些小事製作團隊

不要老是像「独楽鼠」一樣!



  日文中有個慣用語叫做「独楽鼠のよう」,其中のよう是指「……的樣子」或是「像……一樣」,所以這句話就是用「像独楽鼠一樣」來形容人的狀態。但這是在形容怎樣的狀態,就要來先認識一下「独楽鼠」。独楽鼠也可以寫成高麗鼠(讀音同樣是こまねずみ),另外也稱作マイネズミ(漢字寫作「舞鼠」,但較常寫成片假名)。是由小家鼠培育出來的物種,主要被當成寵物鼠。因為其先天中耳半規管異常,無法取得平衡,所以有一直追著自己尾巴的習性,看起來就像是「独楽」,所以有這樣的名字。


  說到「独楽」,我一開始以為就是自得其樂的意思,解釋起來也蠻合理的——拼命追著自己尾巴的樣子就像是在自得其樂。但實際去查字典才發現,「独楽」另有其義。

(圖/Israel Navarro from Pixabay)


  簡單來說就是陀螺,也就是說,「独楽鼠」的直譯就是陀螺鼠。那麼宛如陀螺一般打轉的独楽鼠,究竟是在形容什麼樣的狀態呢?


  舉例來說,從早到晚都在工作,完全沒有休息的時候,就可以說「独楽鼠のよう」(像是独楽鼠一樣)。雖然追尾巴聽起來很歡快,但實際上被形容成是独楽鼠的時候,大概不一定都是這麼歡樂的。希望大家可以少一點像独楽鼠一般的時間,悠閒的休息啊!



註釋

1. 剛体:就算施加外力也不會改變形狀與大小的物體。是力學上的假想物。



※本文出現的日文解釋皆節錄自「小学館」出版的《デジタル大辞泉》。




bottom of page